我從來不寄電子賀卡。
 
朋友送來電子賀卡,我會很快樂地欣賞,畢竟這表示朋友還念著你。只是,每一次看完那些充滿逗趣賀詞和可愛動畫的電子郵件,再看看「收件人」欄那長長長一串的電郵住址名單,總是有一絲輕微的失落感。
 
對酷愛文字的我來說,那個在薄到透明的信紙上,一字一句給遠方親友慢慢細訴離情、在精心挑選的美麗信箋上,用顫抖的手向心儀的女孩吐露愛意、用蘸水鋼筆甚至毛筆,恭恭敬敬寫著「父親大人膝下」的時代,已經不會再回來了!

美國郵政局近年來虧損連連,也有我的一份:我幾乎不寫私人信件了,畢竟所有親友都有電郵、手機,甚至網路視訊。親手設計、製作、一個字一個字親筆寫成的賀年卡,算是我最後的堅持吧。
 
不是不勞民傷財的。我們並不使用現成的「個人化賀卡」服務,自己印製的產品,成本其實遠高於速簡製作的商業化卡片。最矜貴的還是人工:用繪圖軟體及多張生活照設計卡片、印刷剪裁、有興緻時還加點美工(塗金粉之類)、最後寫上滿滿的問候。六十張左右的產量,要花上一個多月的時間,「賀卡工房」通常十月中旬已經開張了!這就是為什麼卡片上安安的照片到九月為止而已。(這是今年的賀卡背面,正面有安媽的歐巴桑照片,就不在此刊出破壞形象啦!)



技術上的問題也不少:我偏好和一般市售賀卡同樣規格、從中摺疊、在內頁留白寫字的卡片,但是這種大小的紙張幾乎買不到,非得印好後一張張手切不可。紙的材質也是門學問。我們試過普通相紙、高級相紙、雙面相紙、卡片紙。有些相紙久了圖案會褪色,有些相紙背面浮水印太過明顯,或是不吃墨水,很難寫字。有一年我們把整批卡片作好後,才發現用的相紙太過高級,連背面都作過護膜處理,連換幾種筆,仍然寫不上字;最後我只好去買美工紙,裁成內頁大小後,像作喜帖那樣,一張張用金線綁上去。標準賀卡尺寸的空白信封,美國也不賣,都是附在印好的賀卡盒裏而已。有一次我在廉價品商店看到一批設計奇醜、二十張賣一美元仍沒人要的聖誕卡,大喜之餘全數掃了回家,只用信封,卡片不要。後來發現臺灣倒有賣這種信封,總算解決了問題。
 
這種卡片自然不是拿來送點頭之交,或是業務往來對象的。賀卡名單上的朋友,至少都有十年以上的交情:從小看著我長大的世交長輩、臺灣當年來機場送我出國的初中同學、美國高中並肩和英文奮戰的小留學生、住院醫師時代一起熬夜挨餓的戰友、甚至有大學時代的熱情追求者。一字一句寫的不止是相報平安,筆下流洩的是多少年前相濡以沬的心情、多少年來似水涓滴的回憶、以及對這份彌足珍貴的友誼,多少心照無語的溫柔感激。
 
有個朋友曾送來以下的電郵:
 
「順便翻看了一下舊照片和信件...
剛才把妳每年寄來的卡片一封封按照年次整理了起來...
最久遠的一張卡片是1998年寄的...我們剛回台灣的那一年。
謝謝妳每年都記得我們!感謝這份珍貴的情誼!」
 
應該感謝的,是我。



(美國友人寄來的手作賀卡,相當精緻。)

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

作者敬告諸親友:喂!你們這些說「妳老公賀卡設計得很用心」的傢伙,請不要搞錯,設計賀卡的是我!老公是印刷部的,負責印卡片和切割!還有你們寄來的舊照片和信件,我也都有保存喔,連幾十年前的舊信件都有。你們誰誰誰怎麼不趕快成個名,好讓你的親筆信價值翻個千百倍啊..
arrow
arrow
    全站熱搜

    安媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()