我在「如何從注音符號快速學習漢語拼音」一文中,曾經主張:海外的華人子弟若想用中文寫作,以及進行其他的書面交流,使用漢語拼音的輸入系統,應該是最為實際可行的辦法,也討論了如何從注音符號學習拼音的方式。對於懂得拼音和嫻熟英文打字的人來說,打字系統是相當容易操作的,只要把漢字的拼音打出來就行了;不過因爲我熟悉的是台灣的繁體注音系統,所以在自己的轉換過程中,也多少碰過一些技術問題,可以在此稍微討論一下。
 
漢語拼音的中文輸入系統很多,最常用的應該是筆電的微軟輸入系統,以及平板和手機使用的谷歌輸入系統;其他的系統我並不熟悉,無法在此文涉及。谷歌在平板和手機上的輸入系統,有繁簡轉換的按鍵,想要用漢語拼音輸入繁體中文的人,可以一指神功搞定;但是想要在桌上或手提電腦内以微軟系統輸入繁體者,就要到設定區去更改字體了。這方面的操作也並不困難,只要去拜拜谷歌大神,用「漢語拼音繁體輸出」的關鍵字搜尋,就可以找到很多資料;無論是把微軟輸入系統改成繁體輸出,或者是下載谷歌輸入系統以後用繁體輸出,都可以輕易做到。還有就是在微軟系統上,如果要中英切換的話,只要按shift鍵就可以了,相當方便。
 
把輸入系統設妥以後,就可以開始練習中文打字了。對於剛從注音系統學會拼音轉換的人,一開始拼字不會很熟練,可能有不少字會拼錯或是拼不出來,所以一張對照表是不可少的(連結在此),但是在稍做練習之後,速度就會越來越快。漢語拼音輸入系統的一個特色,是不包括四聲的辨識;例如說打一個 yi , 所有「一、宜、以、意」的同音字都會跑出來,打個音常常有數十字可選,煩不勝煩,故此除了一些最常用、幾乎可以保證一開始就會跑出來的字以外,最好是以「選詞」代替「選字」。 
 
現在的漢語拼音打字軟體,所謂「簡拼」的功能做得非常好,每個字從打第一個字母時起,就會一直出現各種最常見的選項。有很多常用的詞語、成語甚至短句,都可以只靠打子音的頭一個字母就顯現出來。例如「我們大家」這個詞,只要打wmdj,就會在第一個選項出現(第二個是「我們的家」);稍微沒那麽常用的詞語,也常常可以在打出其中一個字,以及另一個字的首字母後找到,節省不少時間。如果要選取成語或常見詩句的話,我個人覺得微軟的輸入系統比谷歌好;例如想打「床前明月光」的人,輸入cqmyg,在微軟和谷歌系統都可以找到,但若是打cmbjx,只有微軟系統會顯示「春眠不覺曉」而已。有些諸如此類的系統差異還蠻好笑的:若是打chqyhsl,微軟系統會說「春花秋月何時了」,但是谷歌系統則會說「長期優惠稅率」。而如果打dzxzlyp,微軟系統會說「大珠小珠落玉盤」,谷歌則是殊不浪漫的「大閘蟹再來一盤」!所以文青們想舞文弄墨,可以選擇微軟系統;要寫實用文體的人,也許就用谷歌吧。
 
對於想用漢語拼音打字輸出繁體的人,我覺得谷歌的繁體字庫勝於微軟。有些繁體字在微軟系統相當難找,例如「採、遊、彙、餵、週、洩、線、嫻」等字,都找得我頭昏腦脹,但是在谷歌系統就不是問題。不過微軟系統有個相當實用的「U件引導」功能;就是可以先在鍵盤上輸入U這個字母,然後把一個字的部首、部件拆開來輸入,電腦會自動整合。例如說「採」這個字找不到,可以拆成「手」(shou)和「彩」(cai)兩個字,輸入Ushoucai就可以順利打出。在碰到不會讀的字時,這項功能也非常有用,谷歌系統就似乎無此便利了。 
 
對於像我和女兒安安這種不追求速度的使用者,應該是只靠一張對照表邊做邊學,就可以漸漸掌握拼音打字的技巧;但是對於想要速成或是精進的人,網上也有不少免費的訓練軟體可以利用。不管是循什麽管道學習,使用拼音打字系統的關鍵都是選字。有些比較難找到的漢字,還有可能必須先打出包含那個字的詞,再把不需要的字刪掉;所以對於在海外學習中文的小華僑來說,想要利用漢語拼音打字,足夠的識字量和詞彙,是非常關鍵的能力:孩子的中文基礎越好,練習拼音打字就越容易上手。而對於來自台灣、學習注音系統的小孩來說,除了熟悉漢字以外,還必須克服從注音轉換到拼音這一關。我在教安安漢語拼音打字時,曾經讓她合併學習書寫和拼音。師大國語中心有免費的「漢語拼音生字簿」,可以製作繁體漢語拼音的寫字練習單。我會請她在練寫之前,先把拼音蓋住,試著寫出正確的讀音;如果拼對的話就不用再練習,寫錯的話就一起練寫漢字和拼音。這樣的話,安安就會比較努力地去拼這些字。我覺得這種做法的效果還不錯,在此提供給有類似需要的台灣家長們參考: 
 
/tmp/phpjgPoQa  
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 安媽 的頭像
    安媽

    好山好水慢慢走

    安媽 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()