安安雖然住在美國,但是她英語幼兒園其實去得不多,每星期兩、三個半天而已。她白天有一半的時間(每星期五個半天),都耗在一家日僑子弟就讀的全日語幼兒園。我們大家都很喜歡這個安排:首先,日語幼稚園的費用廉宜,居然只有英語幼兒園的一半左右耶!再者安安在那裏,結交了不少日裔及美日混血的小麻吉,每天都玩得非常開心。安媽則是「六歲以下的小孩,全是學語言的超級天才,教她多少就學多少」這條法則的死忠信徒,安安能多接觸一種語言,是我最為樂見的。而安爸的理由又有所不同:他認為日本人講究日常禮儀,小朋友送到日本老師主持的幼兒園,可以學到良好的生活習慣和待人接物的態度;不像在美國幼兒園,只和那些小女生學穿耳洞和擦指甲油而已!
這也是真的。在美國幼稚園,到了點心時間,老師就把作好的點心端上來,小朋友們吵吵鬧鬧地開動,吃相亂七八糟,老師也不太管得著。而在日語幼兒園,大家都要安靜坐妥,待老師說聲「請用」,才規規矩矩地用餐。不僅如此,老師三不五時還會教小朋友作簡單的點心:裝飾杯子蛋糕、撈日式流水麵、做麻糬、捏日式飯糰。安安在學校學了做飯糰,回家就說要自已捏來吃。我問她要什麼材料,她只要白飯、海苔和保鮮膜。我就拿當零食吃的海苔脆片給她,比一般包壽司的紫菜有味道些。安安邊作邊講解、中間耍耍可愛(喏,棒棒糖!給它畫個臉),最後再用日語嬌嬌地招呼幾聲。雖然一個白飯糰捏足三分鐘,半點效率也沒有,但是我覺得比那些電視大廚的烹飪節目,更來得有趣呢:
安老闆展示自已作的飯糰,真是裝嗲撒嬌到了極點:
安媽看她的飯糰實在太過素淡,提議把白飯用培根捲成團後煎來吃,但是卻被老闆一口拒絕。倒是安爸把飯加上肉和菜燉煮,弄成類似燉飯的餡料,再用海苔夾好,捲起來成三明治狀,頗得安老闆讚賞:
安安和爸爸一起做海苔飯捲,中間還沒忘記叫老媽別照她啦:
吃自已做的飯糰,是多麼開心呀:
同場加映:安安洗碗。最近安老闆常常會自告奮勇說要洗碗,也不知是在學校學的、還是和巧虎學的﹖小姑娘想幫忙家務,當然是美事;不過老闆照例東拉西扯、搔首弄姿地慢慢洗,速度慢到她在抹洗潔精時,我要先把水關掉,等沖洗時再打開。真的是比自已洗還費工喔:
安安:看我做的飯糰多可愛、多好吃啊!
安媽:趕快吃,別再自吹自擂啦!
全站熱搜
留言列表