住在海外的許多華僑父母,都希望子女有優秀的中文程度,但卻並不一定會滿懷熱忱地傾全力教學,因爲有些人會考量學習中文的「機會成本」(opportunity cost)。這是經濟行為裡一個很關鍵的觀念。簡單地說,如果我們把人力、物力用在某一件事,就會失掉其他機會;而所謂「機會成本」,就是當你做一個選擇時,所放棄最大的好處。例如努力追求中文程度者,會損失一部分集中火力學習當地語言、提高學業成績、學精某種才藝的時間和精力,這些就是學中文的「機會成本」。很多海外父母到了小孩年紀稍大時,會放棄中文學習。頭號理由一般是孩子不想學,第二號理由林林總總,但是概括起來,大概就是「機會成本」太高了。
在所有海外學中文的「機會成本」中,最昂貴的一樣,自然就是當地語言的程度了。在這方面華僑父母大抵分成兩派:一派害怕孩子如果小時候在家裡,都不學英文(或其他當地語言,下文暫且全用英文代表),入學以後程度會不如同儕,所以從小就盡力推英文,中文教得比較馬虎甚或不教;另一派則覺得孩子學習語言的潛力無窮,小時無妨全力猛推中文,孩子上了學以後,英文程度自然就會趕上來,不必多所擔心。
這兩種想法其實都各有它的不足之處。中文是一種非常難學的語言,我在「海外華僑對子弟學中文的期望值」一文中,就曾提過土生土長的華僑子弟,若想要達到「中文口語流利,在閱讀方面堪堪脫盲,可以看漫畫或橋樑書,以至於一般少兒書籍、甚或淺近書報雜誌」的初步小成程度,需要投入的時間,可能介於1000-2000小時之間;所以對於 「激推當地語文」派的家長來說,除非孩子的語文天份很高,可以雙語齊頭並進,否則在學中文的成本下得不夠重的情況下,孩子的英文閱讀程度會很快的遠遠超過中文,造成對於中文閱讀意願低落的結果。至於那些不惜工本推中文的家長,情勢也並非「把小孩子往學校一丟,英文問題就自然解決」那麼單純 -- 有些語言天份不佳、學前接觸英語有限的孩子,人學之後真的可能有學習困難,甚至還有社交不順利,影響心理的問題;而某些得天獨厚的孩子 ,則可以輕易把雙語都學得游刃有餘。在此我暫時不涉及這兩種極端,就集中於討論中等天賦的孩子好了。
六七歲以下的小朋友的確全是學語文的天才,即使是完全不懂英文的孩子,在被丟進全英文環境的幼稚園或小學裡面以後,只要有普通的語言天份,就可以很快的習得一口純正流利的英語,也能順利進入童書的自主閱讀 、趕上甚至超越當地孩子的水平,讓家長欣喜不已;但是學語文這件事情是必須不斷往上攀升的,而且越往上走講究越多、層面越廣,在今天各國升學競爭非常激烈的情況下,許多華僑父母並不會滿足於孩子只有當地小學生一般的英文程度,而是希望比同齡生高出至少兩到三年。如果孩子把很大一部分的學習時間花在中文上面的話,一定會占用到英語海量閲讀、積蓄字彙、磨練寫作的時間,那麽想達成這樣的目標。就有點難度了。
海外中文教育前輩 Oliver Tu ,曾經寫過 "Mind the Gap"(注意語言落差)一文,大意是那些想搶在孩子八歲前,奠定良好中文基礎的海外家長,因爲會把大量時間匀去學習中文,必須要有子弟的當地語言程度略低於家長目標,從四年級初起要努力衝刺的心理準備。他的兩個女兒都聽話乖巧,小女兒的智商甚至達到天才等級,而且父母從小在悉心教導女兒中文之外,也讓她們去上私立的全英語小學;但是到了女兒中年級時,Oliver就發現兩個女兒都有英文閱讀能力不如期望的情形,讓他必須花費不少時間精力來補救,其中甚至包括讓女兒從學校退學一年多,在家全力學習語文的極端作法。當然了,就像大部分華人家長一樣,Oliver心目中「及格」的英語閱讀能力,其實是相對超前的,例如他女兒後來大概是在十到十一歲時,能夠讀英文版的全套哈利波特,但他表示這樣還不夠理想,因爲如果女兒未曾花那麽多時間學中文的話,八九歲時應該就可以看了。無論他的標準如何,這其中有「機會成本」要如何分配的問題,則是不爭的事實。
海外的家長和小朋友的時間都是有限度的,如果把全力學習中文的時間和精神,投注到某種運動或是數學競技的話,到了高小或初中的年齡,小朋友也許可以稱霸學校、甚至去參加校際或更高級的比賽了;拿來學中文的話,很可能連同年紀的台灣和中國小孩程度都達不到(安媽OS:即使是像我這麼努力,安安在生字默寫的方面,仍然大有不如)。而且對於非常注重升學競爭的家長來説,在孩子具備了華人社會初小(二、三年級)程度的中文能力以後,花大把時間精神繼續進階中文程度,對於報考名校沒什麼助益,但是如果把這些力氣用於學習當地語言、提升學業成績、專精某些課外活動的話,卻有用得緊。何況大部分的家長,除了把小朋友送到中文學校之外,根本不知道如何著手教學,所以不少海外華僑父母,當小朋友到了小學中高年級階段,感到每天的時間就這麼多,必須在強度中文教育以及當地語言教育、其他各種課外活動之間取捨的時候,現實的考量往往會開始佔上風,覺得繼續致力中文教育的「機會成本」太高,恐怕不能説是很值得。
但是天下沒有白吃的午餐,所有事情都是要付出代價的,如果海外父母在面臨抉擇的時候,不想付出可以用在別的學習和活動時間的「機會成本」,覺得反正孩子中文說得不錯、也學了不少字,就就在家講講中文,花一點點時間維持(例如去上上週末中文學校)即可,那麽他們到了孩子青春期時段,就會面臨一個更加微妙的「機會成本」問題:和孩子深層交流的語言選擇。
部落客南橋曾經寫過一篇文章,討論海外中文教育的「機會成本」,講得很深刻。作者主張在孩子中文程度不夠的情況下,父母勉強他用中文交流,會造成於關鍵的智力發展期間,缺乏有深度、有廣度對話及討論機會的隱形損失,不僅會限制孩子發展的高度,也可能對親子關係造成負面影響。尤其是在華僑家長對非母語的掌握度不夠好、孩子的中文口語雖然標準流利,但卻沒有高明到在各種領域都能交流無礙的情形下,真可能會導致雙方溝通不夠深入、關係日漸疏離的遺憾結果。
像這樣的問題是沒有標準答案的,所有父母都必須憑自身的狀況、價值觀,以及孩子的天賦和興趣來取捨。對於我們這一代的孩子,過去一年多來,有個非常特殊的變數,就是全球性的新冠病毒大瘟疫。各國的封城、停學措施讓很多孩子失去了大量上課、社交、運動和參與各種課外活動的時間;許多家長和學生,其實是在被半強迫的情況下,把這些時間成本轉化成了學語文的機會。所以在疫情期間,我聽說過很多孩子,因為被關進家裡的純中文環境、多了閱讀中文的時間,甚至回到台灣上了一年半載小學,中文程度突飛猛進的故事;但是孩子如果把可觀的時間精力都放到學習中文上面,疫情結束回校以後,可能又要努力追趕英文(或當地語言)的程度了。
這個問題在同時學習三種(或更多語言)的孩子身上,會更加明顯。我女兒安安在學前時代,極爲偏重中文學習 ,幼稚園時則進入英文和西班牙文的雙語學校。剛開始的頭兩三年非常辛苦,她非但幼稚園和小一的成績不怎麼樣,而且用三種語言閱讀都有困難,讓我除了在每天努力教中文之外,也要陪讀英文,並且聘請保母兼家教來幫助她的西班牙文學習。即使如此,在她念完三年級之後,我們仍然開始感受到必須增強英語程度的壓力,遂把她轉出英西雙語學校,進入一般的公立小學 ,接受全英語教育,再加上疫情期間大量閱讀英文小說的加持,安安在四年級到五年級間,英文能力的確頗有進步,但是學習中文的時間就相對大減了。去年因為疫情,她又利用多餘時間開始學習法語,雖然學得很有興趣,但是在這個暑假過後,她升上六年級,在美國算是初中,學校上課時間增長、課業增多,再加上鋼琴、田徑等課外活動,勢必沒有辦法維持以前的多語學習強度;而學習語言是不進則退的,在這種情況下,要如何至少維持她現有的語文程度,會是我們一個很頭痛的問題。不過這也是沒有辦法的事情,只能且戰且走,一面估算 「機會成本 」,一面努力前進了!
文章標籤
全站熱搜

語言真的是小時候學習的效果最好
小朋友學習語言的聽說 ,那真的全是天才,只要有適當的語言環境,教多少學多少。但是在讀寫方面,孩子的記憶力雖然遠遠強於大人,在專注力、耐久性、理解力、邏輯思考方面,卻又大大不如;所以很難說閱讀和寫作,年紀小的孩子學起來效率一定比較好,也都是要隨著小朋友的天賦和興趣調整學習方法吧。
想不到學醫的安媽,對「機會成本」這經濟學名詞很熟悉。 看來安老闆跟我西雅圖堂弟的孩子,一樣面臨學習語言的「機會成本」考慮。 他的孩子小五前,是在英中雙語學校,又選了德語。(因他母親在德國長大,從小也講德語。) 不過,在上初中後,也面臨機會成本的考量:減少中文、德文的學習。 疫情前,我堂弟還能在寒暑假將孩子送到台灣或德國。現在就只能走一步、算一步了。 多學習一種語言,要是常有使用它的機會,如餐廳點菜、交友聊天、音樂歌曲,也讓生活添加無數的樂趣。 國慶日長週末愉快
同時深度學習雙語或多語的孩子,如果很努力的話,大概在中年級的時候,可能會到達從 learn to read 轉變為 read to learn 的中級程度,再下來的學習,就會進入新的階段:學習素材中的書面語、專有名詞、文學表達內容( 例如古文、詩詞或戲劇 )開始大增,很難再從日常口語吸收必要的知識。在閱讀方面,必須持續接觸有一定難度的作品,還要加上系統性的語文訓練。餐廳點菜、交友聊天、音樂歌曲之類的趣味性學習,可以維繫程度和興趣,但是難以達到深層精進的效果。一般來說,在孩子到了高年級以至初中(大約10到12歲)的時候,很多家長都會在「機會成本」的考量下,把深入精進語文的時間和精力,放到當地的環境語上面,其他的語文(包括中文) 則退居次要地位,可能以減量學習搭配趣味性活動,來維持現有程度或是緩慢的進度。您那位堂姪的情況不是特例,他在小學畢業前,中文和德文的基礎打得越好,再來的維繫工作就會更容易,端看家長和孩子願意付出多少了。
每個人每天都只有 24 小時, 小學 國中 是學習的關鍵期,如何取其平衡,並駕齊驅讓中英 或英文西班牙語 保持一定水平, 除了個人語言天份, 努力 及環境 因素也不可忽略。 更寬容的心 來引領,融入生活 讓語言的學習 有趣 更是一把鑰匙。 https://udn.com/news/story/12662/5574268?from=udn-catehotnews_ch2 今天聯合報這一篇 也是寫 外婆幫美國孫子 上中文課的經歷。 海外 學中文...真的 是只能盡力 不能苛求 。
荷塘詩韻說得沒錯,小學和國中是學習的關鍵期;但是以語文這一科來說,小學開始的初步學習,和國中的進階學習,境界是不一樣的。同時深度學習雙語或多語的孩子,如果很努力的話,大概在中年級的時候,可能會到達從 learn to read 轉變為 read to learn 的中級程度,再下來的學習,就會進入新的階段:學習素材中的書面語、專有名詞、文學表達內容( 例如古文、詩詞或戲劇 )開始大增,很難再從日常口語吸收必要的知識。在閱讀方面,必須持續接觸有一定難度的作品,還要加上系統性的語文訓練,非常費時費工。故此很多華僑家長,在孩子到了高年級以至初中(大約10到12歲)的時候,會在「機會成本」的考量下,把深入精進語文的時間和精力,放到當地的環境語上面,其他的語文(包括中文) 則退居次要地位,可能以減量學習搭配趣味性活動,來維持現有程度或是緩慢的進度。這個階段的難度,又比啟蒙時期要高一級了。您介紹的文章我去拜讀了,這種就屬於中文啟蒙時期的趣味教學,是相對容易執行的任務;再來的路程任重道遠,尚需要家長和孩子長期的努力,方能取得成功。
魚與熊掌兩難 不過老闆天賦異稟+超強員工 OK的啦
謝謝小祿的金口,但是老闆並非天賦異稟,員工也不具超凡能力,只能戒慎恐懼的繼續經營,努力再努力了!
現在在台灣出門也要戴口罩,室內也一樣口罩不能脫,脫了被檢舉就是三千,其他遠距教學的部份還不是跟美國一樣....現在就不用急著帶安老闆回來暑假遊學了 = =
是的,我們早在一年多前,就開始體驗線上教學、.出入口罩、到處警戒的封城生涯,再加上我身為第一線醫護人員那種步步驚心的日子;前後整整熬了一年多,當然沒有興趣在今年暑假再體驗一次,所以我們的台灣暑假計畫就做罷論了。(反正我訂的夏令營,也被取消掉了呀。)
安安己經這麼棒了,安媽還在操心.在安媽高效率的教育之下,將來美國第一位女性華裔總統很可能就是安安.
現在我操心的不是怎麼精進語言學習,而是如何適當減量啦。 安老闆個性鼠膽,不要說競選總統了,恐怕連選個學生會幹部什麼的,都沒有想頭吧。
感謝分享
謝謝來訪。
我覺得不容易也,一天只有24小時,同時學多種語言,要再升級,時間的分配就很困難!但換個方式想,如果把時間拉長,不要限定在這幾年同時升級,也許心理的焦慮感會減輕很多。安安馬上要面臨的是國中的學業,比重一定會增加,而且是越來越重,這是要面臨孰重孰輕的選擇!只要有興趣,年齡、心智較成熟時,我想閱讀的書會是自動升級,把學習當成是一輩子的事,這樣想應該會軽鬆許多!
二嫂說得非常中肯。現在就是要把學外語的戰線拉長,不求語言程度躍升,以保本為主。中學時期比較應該注重的是:英文、數學和科學的基礎能力、良好的自主學習態度、發育期間的健康生活習慣、持續進行一項運動、社交情商的磨鍊等。至於各方面的興趣探索,似乎應該給小孩更多的自主權,讓她自己決定時間要如何分配了。
怎麼感覺安媽這篇文章是寫給我看的呢?哈哈! ^o^ 真是一篇好文章! 讓我開始思考我的三個孩子的中文學習停損點要設在哪裡。 我的ㄧ個朋友幫幾位在加州的小朋友上網路中文課,她告訴我,加州的學業競爭不亞於台灣,ㄧ位加州媽媽甚至問她認不認識可以教她孩子奧數的人。像安媽提到的亞洲父母期望孩子的學業表現比同年級高兩三年級,我覺得這個在加州等華人比較多的地方,可能會產生這樣的預期心理和擔憂。在我們這個小地方(整個學區ㄧ個年級只有75個學生),我感受不到這樣的壓力,我原本以為孩子當然每一科成績都要得到4 (above grade level),但喬治都是3 (reach grade level),而且老師還說喬治的表現很好,所以我一整個就隨波逐流了~ 不過,即使在我的低標準下,我也感受的時間不夠用的問題,孩子回家就想休息,實在也不想太逼迫他們。我們家放棄的機會成本是[社交活動],為了讓孩子多在家說中文,我也不太邀請喬治的朋友來家裡,所以我們家小朋友的社交能力明顯不足,不過這一方面也是因為我跟先生都不喜歡社交活動。人生的每一步都面臨取捨,有得有失囉!
感覺上您應該是屬於比較主張快樂學習、不強加壓力在小孩身上的媽媽;我自己是覺得這樣子很好,但是有些亞裔的虎媽,可能就不以為然了。形成這兩種不同見解之間的一個因素,或許就是您提到的地域問題。眾所週知,美國的升學競爭是有配額的,除了同一族裔之間的競爭外,各地域也會有內部競逐;所以在亞裔人口集中的地方如加州、紐約、各大城市,會發生所謂「內卷」的情形(中國大陸近年流行語,指小圈圈內部不停攀升的惡性競爭),家長和孩子如果選擇加入競逐的話,就會感受到很大的同儕壓力。 如果您希望孩子同時學習多種語言,可能真要有持續關注英文程度的心理準備,畢竟小朋友學英文的時間,一定會被其他語言瓜分掉一部份。在這種情形下,我覺得如果能請孩子的朋友來訪,不僅有助於在這階段非常重要的社交能力,也能增進英文程度,可說一舉兩得,值得認真考慮進行。至於中文部份,反正媽媽絕大部份的時間,都跟孩子在一起,抓緊機會多絮叨點,也就可以提供足夠說中文的機會了。
安媽安爸為了安安的學習真是辛苦了。 我是覺得你們打下的中文基礎已經很好了,安安只要維持一定的興趣,將來長大還可以自主學習。若是英文會影響未來各科學習上的理解,還是要優先考量吧!
安安現在的中文程度,大概就是台灣普通小五生的程度吧 (但不包括默寫中文字的能力)。以我接觸過的華僑小留學生來說,在台灣念到四、五年級以後才來美國的,如果能保持和家人說中文以及多少讀點中文書報的習慣,即使是閱讀量不大或者時間上沒有一直連續,大概都還能夠維持基礎的聽說讀寫能力;如果之後有興趣,也有辦法去修課或自學中文。當然如果要繼續進階到中學生(甚至大學生)的高級程度,那又完全是另外一回事了。 所以我們現在的方針,應該是優先注重英文的學習,然後把學外語的戰線拉長,不求語言程度躍升,以保本為主。在中文方面,安安現在所作的語言交換,包括成語練習、國小課文閱讀、長篇小說討論、迷你辯論會,以及最近加入的詩詞背誦,大概可以當做維持的基本功吧。
安媽好: 因為時間是固定的,所以學這個就沒辦法兼顧另外一個選項, 機會成本有時在業界常常也會這樣引用。 安媽已經幫小朋友打下一定基礎,也許未來就是看安安興趣了, 國外多元學習環境較台灣好,我們家的高一生還是只有專注在所謂的主科, 補習班一天到晚打電話來說學習要趁早...都只能說還沒入學,先休息一陣子吧!!
凱子文在工商業界,一定是非常熟悉機會成本的概念。安安現在的中文程度,大概就是台灣普通小五生的程度吧 (但不包括默寫中文字的能力)。如果能保持閲讀中文書報的習慣,即使閱讀量不大,也應該尚可維持基礎的中文能力,之後就要看她的興趣了。 台灣的升學系統,還是以主科學業為重;其實若像美國這樣,多元要求一大堆,家長和學生也是很累,只能說不同的系統各有利弊吧。但是現在補習班不都被強迫停課了嗎,怎麼還會打電話來推銷呢?
謝謝分享~~
謝謝來訪。
*****
*****
現在台灣每天的確診都十幾例十幾例,偏偏都不能斷根.麻煩得很~ 我要準備打第二劑了,大概在九月
新冠病毒進入社區以後,要清零是極度困難的。大家還是快點把疫苗都打一打,才是最好的因應之道啦。
感謝安媽的分享,才疏學淺的我,看著安媽的文,感覺受教很多!
您太謙虛了。應該說:作為格主的我才疏學淺,還希望各界方家多多指教呢!