不久前我寫了「中英雙母語是可能的嗎﹖」一文,探討從小接觸中英雙語的孩子,是否能自然使用這兩種語言思考和交流的問題。但是語言乃文化的載體,如果對某種文化認識非常有限的話,即使能夠純熟使用相關的語言,也不過有如具備了翻譯機一類的工具而已。
旅居海外的華人,常常會有身份認同的問題。第一代移民的華人父母,就算已經取得居留地的國籍,很多仍然心繫母國,會殷切告訴在僑居地土生土長的兒女:我們的根在祖國,許多親戚、朋友都還在那裏,你們不要忘記自已的民族文化...但是文化的認同就像學習語言一樣,第一是環境、第二是環境、第三還是環境。要讓在一個完全不同的環境裏成長的小華僑,心甘情願地傳承自已血緣上的陌生文化,實在不是一件容易的事情啊!何況孩子也有現實上必須融入四週環境的問題,總不能和當地的文化全盤脫節吧﹖
在這些考量下,我覺得新一代的華僑父母,也許可以採取一種比較兼容並蓄的作法。也就是藉著學習兩種(或多種)語言的機會,讓小朋友充份接觸、認同這些文化。例如說我從小就告訴女兒安安:「妳是美國人,也是台灣人。這是一個超級完美的組合,因為妳可以享有全世界最棒的文化其中兩種:美國文化和中華文化,一定要好好珍惜這個機會喔!」(然後小聲說:只是妳要祈禱美國不會和台灣打仗...不過不用怕,這兩個國家永遠打不起來的。)我們住在加州的非華人區,安安念的學校裏,連一個中國人都沒有,可以說是相當「美國化」的環境了;但是她從兩歲起,每年都會回台灣兩三個月,而且進入當地的學校念書,得以深度體驗台灣的各種文化;不過這樣體驗下來的結果就是:安安最欣賞的台灣「文化」,大概是「便利商店」和「夜市」啦。所以安媽也會趁教安安中文的機會,向她「推銷」一些比較學術性的中華文化;例如把中國歷代名人的事蹟,編進經常說給她聽的識字故事裏(請參考「海外學中文之中國歷代名人惡搞錄」一文),或是教她一些古典詩詞、成語典故之類(例如一起念誦下面的「華一兒童啟蒙文學」)。
就像雙語學習能夠幫助孩子的智能發展、閱讀能力、學業成績一樣,如果小華僑能夠同時浸淫在僑居地以及自身民族的文化中,他們就會對「美籍華人」(或是其他國籍華人)的身份感到更自在,並且胸襟也能更開闊、更包容。我個人是覺得這樣的「雙文化」情形,應該會比一些純粹接收西方文化的所謂「香蕉人」,在生命中的某一點,忽然因為自已的長相和膚色受到差別待遇,而惶惶然不知如何認同身份的狀況好得多。現在的世界已經越來越地球村化,世人對不同種族及文化的接納度也越來越高。安安非常幸運,生長在美國這個種族大熔爐裏最高的大熔點 -- 南加州;裏面什麼種族的人都有,白人根本是少數民族(從數量上來說),誰也難以歧視誰。她想要接觸、學習多少種不同的文化,都是不成問題的。
當然並非所有的社會都像加州一樣開放。在某些比較單一的環境裏,還是有人會因為無知或固有偏見的影響,無法充份尊重不同的種族及文化。不久前有位住在歐洲的格友問我:有些西方人會用類似「親槍親槍」的中文發音,怪聲怪調地取笑講中文的華裔小朋友。最近她的白人姻親常常這樣和她兒子開玩笑,令得小男孩相當尷尬,格友說她有請親戚找機會跟兒子道歉;但想在這個白人為主的國家,孩子以後一定會遇到類似問題,要如何在事先教他應對﹖
我覺得如果是刻意的種族歧視舉動,當然應該加以反擊。但是像這類不帶惡意、只是出於幼稚心態的行為,就很難控制了;而且阻止了一個,也阻止不了第二個、第三個。比較好的辦法,應該是培養小朋友對民族文化的自信心,讓他不至於被別人無知的態度影響。媽咪也許可以告訴小孩說:「中文是全世界最多人講的語言,至少有十億人在說;它也是個非常優美、非常有用的語言。現在全世界最厲害、最有錢的人,都拼命想讓孩子學中文:美國總統的孫兒孫女在學、英國小王子、西班牙公主、荷蘭公主、比利時公主,統統在學中文。世界上最有錢的亞馬遜創始人,四個小孩全都學中文;媽媽常常在看的臉書那位大老闆,每年花十萬美元,請會講中文的褓姆來教他的孩子!你真是超級幸運,半毛錢都不用花,只要坐在家裏,媽媽就天天來教你中文。你姑姑不像那麼幸運,沒機會學中文,模仿個幾句都怪腔怪調,她心裏一定很羨慕你。不如你來教她講一點吧﹖」若是要求親戚跟兒子道歉,等於明示了這是種藐視的行為(其實親戚未必是那麼想的);倒不如真的安排她跟孩子請教幾句中文,這樣的話,小男生想必會以自已的中文能力為傲,學得也更加起勁了。
我們處在一個資訊爆炸、人類文明正以前所未有的飛速進展的時代。我小時候很多威權、保守的主流思想,到現在已經不合時宜了。等我們的下一代成長後,有可能什麼「種族優勢說」、「白人文化至上論」、「民族主義」,都不再會被大部份人認同。在現在培養小朋友的世界觀,多多親近不同的文化(尤其是自身血統傳承的文化),應該是對他們的將來有益的吧!
文章標籤
全站熱搜

如果台灣有什麼戰爭,拜託安老板:當mistii流亡逃到美國,請和我說中文,並當我的翻譯。
安老闆到現在為止,和台灣來的親友都是說中文的,請 mistii 不用擔心。而且我還有更好的消息: 現在南加州有很多社區,根本已經全盤被華人佔領了,住在裡面不用懂英文,都可以過著很舒服快樂的日子喔。
是有老美會開 “中文”的玩笑, 當然我也會在自娛之餘,也開他們的玩笑。 如,一好友說每個中文名聽起來,就是 Ching Ching Chang, 我就唱起 “咚咚隆咚鏘 咚咚隆咚鏘...." (恭喜發財) 說「您們這些 barbarian, 知道我在祝福你嗎?” 其實,我並不認為他們是歧視,而是不懂(無知),我不會在意。 還是懇請安老闆叫員工努力挖鑽石,管他什麼雙母語哩。哈 週末愉快
我也覺得西方人開中文腔調的玩笑,多半是出於幼稚無知。這種無惡意的行為我們是不易控制的。比較好的辦法,應該是培養小朋友對自己文化的自信心,讓他不至於被別人無知的態度影響。 看來Harry對安老闆「挖寶」的運氣,寄予厚望喔... 好吧,看哪一天我有機會我再帶她到 Arkansas's Crater of Diamonds State Park,去挖真正的鑽石。如果真有收穫的話,Harry 叔叔一定可以分紅的!
小祿親戚住喜瑞都 小孩中文勉強可以 但從小沉浸在中式家庭倫理觀念裡 東西文化並不衝突 父母的態度真的很重要 雙母語&雙文化的課題,大人小孩都該一同學習才是
喜瑞都位於南加州,華人居民不少, 如果加上父母提供家中的支持,小朋友比較容易沉浸在中式的家庭倫理觀念裏。 南加州的族裔繁多,各種文化共存,兼容並蓄,對於華裔的家長和子弟們學習雙文化的課題,是非常有幫助的。
在這網路的時代 雙母語或雙文化 應有加分之效!
我們處在一個資訊爆炸、人類文明正以前所未有的飛速進展的時代。在這個時代裡,如果能培養小朋友的世界觀,讓他們多多親近不同的文化,應該是對將來有益的吧!
我也建議女兒們, 在小孩大一點後, 每年暑假回台灣混一個月, 這是讓他們產生文化認同的最快方式. 我身邊的美國白人朋友倒是很尊重我們這樣的亞裔移民, 我們的教育及經濟水平都不下於他們, 英語是沒他們的好, 中文絕對勝過他們, 哈哈.
熟悉一個文化和學語言一樣,第一要環境,第二要環境,第三還是要環境。如果能和同年齡的小朋友多多互動,效果還會更好(例如在暑假去參加當地夏令營之類)。不過台灣的夏天真的很熱,所以我們現在是趁著安安年紀還小,利用兩個禮拜的春假或寒假,在之前之後多請兩三個禮拜的假,也就可以湊到一個月以上了。而且在這些時段請假,可以進入台灣的學校念書,這是在暑假回台沒有的特別福利喔。 南加州現在的白人已經是少數民族了,誰有辦法歧視誰啊?
我們也是在家講中文,不用教,有環境自然而然就會了!
小心媽的兒女都大了,紛紛成家立業;中文流利,又跟父母很親,真是好福氣啊!
謝謝安媽的建議,兒子還無法說出這麼複雜的句子,不過可以用您的方法可以慢慢洗腦他,讓他覺得學中文是很酷的事情。
您兒子不用說什麼複雜的句子啊,教阿姑講講「你好,再見」就可以了。或者東媽的意思是說他聽不懂這麼複雜的東西?其實教中文的路很漫長,有時教學也難免枯燥,可以趁這個機會,多塞一點文化方面的東西進去,一魚兩吃啊!年紀小的有年紀小的教法,年紀大的有年紀大的教法,可以隨年齡按程度調整;也不妨給他看看川普孫女講中文的影音,很可愛喔!到網上搜尋 Trump granddaughter speaks Chinese,就會跑出一大堆東西來了。
不管什麼年代都會有心胸狹獈驕傲自大的人, 無法阻止別人出手,就鍛練自己成銅牆鐵壁. 讓他打不倒. 安安生對時代生對家庭,真幸福.
莎莉說的對,無知短視的人,是不管什麼年代、什麼地方都會有的;不值得為了這種人的看法,影響自己的心情。一個人要能仰賴內心自發的力量,不隨著外界膚淺的意見起舞,才可以擁有自信、快樂的人生。
或許我處的環境的關係,小女似乎無這樣的困擾,我居住的地點有很多海外回歸民,很多人會三語,例如隔鄰來自俄羅斯,母語是俄語,來這裡後學希伯來語,外文是英語;以前另一邊父母分別來自巴西及阿根廷,子女從小會希伯來語.西語.葡語外加外語英語,所以他們對多語習以為常,通常順其自然,不會特別強調。(換句話說,小女的狀況對他們來說某種程度是很平常,不算太特別。) 回台跟台灣小朋友一起參加夏令營,只要中文無破綻,即使是混血臉孔,通常被認為是台灣土生土長的混血兒,只要一文(中文)到底,不要提自己來自國外,台灣人包容性高,即使長相不同,只要中文夠好,都會被當成自己人。(小女參加過的夏令營,往往直到最後要留通訊時,大家才發現她是外國人。從小我就訓練她使用單一語言表達,她說中文極少會混其他語言。只要是跟台灣人說話,小女很自然使用全中文,聽不到她說任何外語。) 在美國參加完全美國人的夏令營時,可能是混血臉孔之賜,通常也不會被認為是外國人,一樣是一文(英文)到底,美國小朋友沒意識到除了英語,小女還會其他語言,因此很容易打成一片。 _ 語言和文化相輔相成,這裡民族為數不少是海外歸民,在海外時融入其他種族,同時保存自己的文化,千年來都是如此,我是跟他們學習的 。
安安非常幸運,生長在美國這個種族大熔爐裏最高的大熔點 -- 南加州;裏面什麼種族的人都有,再加上大量來自世界各地的移民,所以種族歧視的情況是不多見的。她在台灣時,因爲有著一張標準華人面孔,加上完整的溝通能力,當然也沒人把她當「美國人」看待了。(而且她本來就有台灣國籍!) 不過美國對各國文化雖然非常包容,在多語教育方面,卻遠遠比不上歐洲。此地除了特別的雙語浸潤小學之外,一般小學根本沒有外語課程,連初中都非常少。安安學區的初中,只有八年級開了一堂初級西班牙文課,對她半點用處都沒有;高中也只有西文、法文、中文三種外語;和有些歐洲國家,孩子們一學就是四五種語言的情況比起來,真是差太多了。若是想學阿拉伯文、俄文之類的冷門語種,除了自行設法聘請私教以外,根本沒有資源。安安去年暑假時,去了加拿大法語區一趟,對學法文起了點興趣,但是我一竅不通,查考了這邊的小學、初中、 附近的補教機構,也幾乎沒有人在提供法語課,至今不得其門而入。所以我很羡慕您們的情形啊!