咱們家的安老闆,每年都會到台灣「遊學」;除了加强中文之外,也可以體驗一些當地的文化。不過這些「文化」並非華人父母心目中的經史藝文、琴棋書畫之類的高雅學問,而是小朋友之間流行的通俗玩意兒。例如她每次從台灣回來,常常會多了個口頭禪;有一年是什麽「宇宙超級無敵」,而今年則是蝦米「我知道你知道」。然後老闆還迷上了「火箭少女」的饒舌歌「燃燒我的卡路里」,自己又聽又唱不算,還要求員工A(又名老媽)也一起來學。員工A一看影音,媽媽米亞 -- 年輕貌美、身材窈窕的女歌星們,火力四射地一邊扭動四肢,一邊大唱:
為了變成小蠻腰,天天提著一口氣;為了穿上比基尼,吃草吃成沙拉精。
天生麗質難自棄,可惜吃啥都不膩;努力、我要努力,我要變成萬人迷!
員工A只能嘆道:「什麽小蠻腰、比基尼、沙拉精、萬人迷,我這個LKK是落伍了太多年,今生無望啦!讓妳們下一代的青春美眉去努力吧…」
不過這些通俗文化中,對「小小手工控」的安老闆最有吸引力的,壓根兒和中華五千年文化扯不上關係 -- 是小日本的外來貨「角落生物」啦:
老闆頭一次把這些可愛小物的圖片秀給我看時,我理所當然地問:「這些是什麽卡通或者漫畫裏的角色?」
安老闆用那種「妳沒有知識也該有常識」的眼光看著我:「都不是!它們就只是很可愛的小東西嘛!」
待我終於搞懂了「角落生物」是什麽碗糕之後,對日本人的生意手腕,真是肅然起敬:這些號稱喜歡躲在角落、造型單純到無腦程度的小小吉祥物(包括白熊、企鵝、貓咪、炸豬排、炸蝦尾、飯糰、蛞蝓、幽靈等),在沒有熱門卡通或者漫畫加持的情況下,竟然可以發展成一個花樣繁多的暢銷品牌,各種周邊產品不可勝數。就只是看看安老闆從台灣弄來的東西吧。下圖是「角落生物」的文具,包括熒光筆、鉛筆盒、記事本:
很萌的粉盒(左上圖)和錢包(左下圖)。右圖則是「角落生物」的小凳子,還附有可以開關的蓋子,能當做儲藏箱來用喔:
琳琅滿目的戰利品,看來老闆真的對日本經濟做了不少貢獻啊!
不過還沒完喔!最大隻的戰利品在這裏 – 一整架「角落生物」的編織機:
編織機附有十餘張精細的紙樣和毛線。只要依照紙上的圖案,耐心將經緯綫一一穿過,就可以編出卡哇伊的「角落生物」針織毛線飾品。底下是玩具盒蓋上的示範圖片,編織機左下方露出來那張打洞的紙,是「角落生物」圖案的色樣表:
安老闆得到了這麽夢幻的編織機,當然是迫不及待地躍躍欲試。但是且慢!有一個很大的技術問題:這臺價格不菲的機器,顯然是日本原裝進口的產品,不管是盒蓋或是裏面的説明書,都完全沒有中文版本,連英文説明也欠奉!這下糟了,不懂日文的安老闆和兩個員工面面相覷,不知如何是好:
無可奈何的員工A,只好上網搜尋商家的示範影片。好容易找到了視頻,但是仍然是全日文的啦!安老闆在這種事情上倒挺有耐性,一遍遍看著鴨子聽雷的影片以及裏面有限的幾個漢字,慢慢鼓搗之下,居然也給她弄出個成品來了。只不過品質和盒蓋上的樣本相較,還是有段差距,可能有若干針沒對得很準吧(或是還有沒看懂的説明?):
員工們鼓勵老闆再接再厲,但是安安似乎有點想偷懶,宣稱她再來要織一條沒有圖案的圍巾送給舅媽;於是就有了下面的作品:
員工A看了說:「圍巾織得是不錯啦,但是這臺機器所以值錢,就是因爲它可以拿來編織妳喜歡的角落生物。如果只織素面的圍巾,那不是有點虧嗎?」
老闆夷然說:「要角落生物的花樣還不簡單?畫上去就好啦!」
員工A:「嗄?哇?呀?」
天才老闆不管目瞪口呆的員工,真的拿出簽字筆,在織物上畫將起來了:
老實説,老闆弄出來的成品還算可愛,但是在計算公司成本的員工,總是覺得這盤生意經有點怪怪的說…
安老闆:「台灣真是手工天堂!看看我和小堂妹,逛街買東西有多開心呀!」
員工:「唉,老闆,妳替公司弄了一臺編織機,爲什麽我們角落生物的圖案還要手繪啊﹖」
文章標籤
全站熱搜

好裡家在.... 我孫女迷的是Moana, 沒有多少選擇, 哈.
我到網上去看了一下 Moana 的週邊產品,也有不少衣服、皮包、背包、化妝品之類,不過的確比不上「角落生物」的花樣百出。小日本還是比較會做生意的!
安老闆再織四十條,把平均成本壓低下來就行啦~安老闆加油,噗噗
安老闆:嗚嗚嗚,偶們這個不是血汗工廠啦....
小女孩的世界,愈來愈多元,參雜了美系日系台系,很厲害,這編織機可以做人情、交朋友、甚至比媽媽厲害!
小女生的娛樂多元化,爸媽就破財得「很厲害」! 安媽手藝不行,拿起毛線針就像拿棒槌,編織機的確比我高明多矣...
安媽跟著安安跳跳"燃燒卡路里",成為一對美少女.呵呵~ 圍巾畫上去的圖案,下水不就褪色了嗎? 日本人很會行銷,什麼玩意都能大肆流行. 國內許多文創品,至今沒看哪件揚名國際.
唉,安媽要成為「美少女」,恐怕不是「燃燒卡路里」的伴唱帶就能做到的,需要一台時光機才行.... 對啊。畫上去的圖案,下水恐怕會褪色;那條圍巾不曉得能不能洗? 日本人太會行銷了。台灣人的錢,可真被他們賺去不少啊!
安媽好: 去年日本出差,同事說小朋友指定角落生物的文具, 這才知道甚麼是角落生物。 家裡兩個小朋友已經晉升teenagers了, 所以這種可愛卡通圖案應該就吸引不了它們了, 不然...可能是要口袋破個洞了!!
恭喜凱子文,小朋友已經超越了迷戀日本可愛小物的年齡,不會像您同事或者安爸安媽一樣大肆破財。 日本人實在太會行銷了。台灣人的錢,可真被他們賺去不少;到日本出差或者旅遊的人,都難免會被親友指定一些採購任務吧!
安老闆的編織機,讓我想起我在 DC 三堂哥的大女兒。 她小學時一次回台,喜歡上日本的這些小東西,回美後就去學日文。 後來,她到英國、日本各一個 master 學位。 安老闆會不會也因此想要學日文? 我真佩服那些日本商人的生意頭腦, 有時,連我這歐里桑,也會受騙哩。
我的確聽説過有些孩子,因爲迷上日本的動漫或是電玩,就跑去學日文的;因爲喜歡日本可愛小物去學日文的,倒是頭一次聽過。但興趣是最好的老師,主動想去學一種語文的孩子,一般都能學得很好吧。 安老闆在三四歲的時候,曾經讀過全日語的日僑托兒所;不過時間不多,每星期只有兩三個半天而已。那時她聽得懂一些簡單的日語,但是在她進入英西雙語幼稚園以後,我們無法再提供日語環境,安安沒多久就把所會的日文丟個精光,遺忘速度之快讓人嘆爲觀止。以後會不會再學,就隨緣吧。日本商人的生意頭腦超强,也許能哄得安老闆又對日文起了興趣,也未可知。
那編織機是否可以&「白鶴報恩」做個聯結? 哈哈
嗄,「白鶴報恩」?機器本身也許可以這樣使用,但以老闆的手藝,恐怕力所不逮喔...
*****
*****
我剛剛連去市圖借角落生物的生活 :這裡讓人好平靜,結果還要預約,我排預約2 號 @@
哇!我都不知道還有角落生物繪本這種好東西,老闆一定會喜歡的呀!只可惜在美國不容易弄到。我來看看能不能拜托台灣的親戚買...
感謝分享
謝謝來訪。
這很流行,來看看我的格子也有類式的系列
謝謝雞蛋貓來訪。這就到您格子裏去賞文了!
我是剛好看到我們圖書館有一本 角落生物的生活 到館,我才興起借書念頭的啊,噗噗
台灣的圖書館好棒啊!我們這裏的圖書館也有點中文書,我去建議他們進這一本好了....
這也太可愛了。還好我家小孩已經長大,不然我也好想買一台喔!
這台角落生物編織機真的很棒,不過價格也蠻高貴的喔!