最近有一位住在加州的台灣女友,向我諮詢一個有關海外中文學習的問題:她的女兒在美國土生土長,中文聽說流利,但是不會讀寫。她想讓女兒在高中選修中文,但是學校開的中文課全都是簡體班,讓她覺得不太能接受。女友很無奈地問我說:怎麼學校都不開繁體中文的課啊?這樣的話要不要讓女兒去學簡體字呢?
繁體字在海外中文教育界的嚴重消退,對於不少台裔家長來說,是個相當棘手的問題。幾十年前大陸還較為封閉的時候,美國的華裔移民以台僑為主,海外的中文學校也多半是台灣人開設的,理所當然教授繁體中文;但是近年來大陸移民急速增長,而從台灣移民美國的人卻越來越少,以致於許多開設外語課的高中、週末中文學校、雙語浸潤學校,因爲學生人數不足,都沒有辦法再維持繁體中文的教學,紛紛改成簡體課程了。
大部分旅居國外的台灣家長,都會希望子弟學習自己熟悉的繁體中文。有些人不喜歡簡體字,是因為文字美學上的理由:某些字被過度簡化,違背了漢字造字的原意。最經典的例子就是「愛」字被簡化成「爱」,裡面的「心」不見了,怎麼還具備「愛」的精義呢?另外有些家長,則會覺得簡體字的學習系統(包含教材、教師、同儕),大半都源自中國大陸,其中的意識形態和文化觀念,可能和台灣的價值觀相去甚遠,對於是不是要讓孩子進入這樣子的教育系統,多少會有點顧慮。
這些想法都很有道理,但是情感上喜不喜歡是一回事,形勢比人強又是另外一回事。全世界用簡體字的人有十幾億,而用繁體字的只有幾千萬人。何況簡體字型較為簡單,零基礎的美國孩子學起來,至少在剛開始時比較不會叫苦連天。所以在海外學習中文的外籍人士,幾乎全都是學簡體字。學校不能特別為了很小眾的繁體字學習者開課,也是無可奈何的事情。
所以如果家長沒辦法自己教子女繁體中文的話,可以用上簡體班的辦法解決問題嗎?我覺得這要看個人的情形。例如說我這位女友的狀況:她女兒已經快要上高中了,使用美國學校的教材,不太會有受中國意識形態影響的問題;去上中文課除了讓小ABC熟悉一些中文字、認識中華文化之外,也多少有著想靠能夠聽説中文的優勢,賺取「營養學分」的意思。抱持此種心態的學習,不太可能學到自主閱讀、流暢為文的程度(安媽OS:絕大部分在美國高中,學完最高級的「中文AP」課程,並且高分通過考試的ABC學生,拿起一本普通的中文書來,還是無法看懂,從零基礎開始學的美國學生就更不用說了)。在這樣的情況下,如果學習比較容易入門的簡體字,能夠減輕本來彼此就蠻競爭的華裔高中生學習壓力、讓他們輕鬆得到好成績、增進學中文的興趣,我覺得其實可以接受。何況現代人大部分的閱讀和書寫,都在電腦或手機上完成,這些系統可以一指神功幫忙切換繁簡。不管孩子學的是哪一種字體,在科技的加持下,要轉換都不會是問題的。
至於那些孩子年紀較小、怕被文化差異太大的簡體班影響、或是想來想去仍然無法接受簡體字的台裔家長們,這幾年來拜新冠疫情所賜,倒也還有「網路繁體中文課」這一條路可走,這就是我的女友在思考之後採用的辦法:讓女兒去上學校認可、能取得高中學分的繁體中文網課,雖然課程索價不菲,但她覺得這樣做是值得的。
而對於那些抱持高期望學習目標的家長,也就是想要讓孩子的中文學到自主閱讀、寫作無礙程度的台裔僑胞,最理想的學習途徑,可能是「學繁識簡」。也就是一開始先學繁體字,等到孩子有了自主閱讀的能力之後,再讓他們接觸、熟悉一些簡體中文,進而掌握基本的閱讀能力。近年來有一些週末中文學校或是雙語浸潤學校,也開始採用頭幾年學繁體字,然後轉換到簡體字的課程設計,相當受歡迎。其實繁簡轉換並沒有大部份人想像中的那麼難搞,學習由繁體轉簡體尤其容易,很多字只靠直覺就可以推想出來;例如「简体字」一看就知道是「簡體字」。可能有個別的百把字比較難認,但是如果把那些字學一學,再花點耐性適應,要看懂繁簡轉換的字體,可算是蠻簡單的事情。我自己就是因為有時會在網上看一些文史資料或教育論壇,不少資訊是來自大陸的。看多了也自然學會讀簡體文章。像我一樣的人相信是很多的;不說別的,旅居大陸的台商有幾十萬人,也沒聽說誰閱讀簡體字有什麼問題啊!
我女兒安安從小學繁體字,但是我也會鼓勵她多少認識一些簡體字,因為實用性頗高。例如說她現在有一位美籍白人的數學家教學生,因為家長熱心於孩子的中文教育(而且也真的學得不錯),特別替他報了大陸的數學網課,並且請懂中文的家教來輔導習題。這位學生用的教材就是簡體字,偶爾有幾個繁簡差異很大的字,安安老師還要學生唸給她聽呢!她之前並沒有特別去學,只是靠著看看大陸劇的電視字幕和一些網上的簡體文字,倒也看得懂不少簡體字。現在她擔任中文數學家教,在教學相長的情況下,應該還可以多學幾個字吧。
在此有些讀者可能會問了:對於懂得繁體中文的人,學習簡體閱讀,到底需要花多少功夫呢?如果只是學習繁簡轉換的基礎規律,所需要的時間其實極短。例如底下圖片裡這堂文化大學推廣教育部所開的「簡體字速成班」,全部的學習時間只有六個小時!當然學了原則以後,還是必須實際做一些閱讀練習,才能駕輕就熟;但是以我自己的估計,如果有實際需要的人,認真學上一個星期左右,大致認讀簡體字的書報,應該不成問題(當然如果要寫是另外一回事)。在本系列的下一篇文章裡,我會分享一些從繁體字學習簡體字的基本原則,供有需要的讀友們參考。
全站熱搜
留言列表