PIXNET Logo登入

好山好水慢慢走

跳到主文

一家人的生活記錄

部落格全站分類:婚姻育兒

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 11月 24 週四 202222:55
  • 加拿大魁北克省的地底觀光銅礦 Capelton Mine

/tmp/php685Ndb  
 
今年夏天,我們到加拿大魁北克省旅行的時候,在開車回美國的途中,順道探訪了Sherbrooke附近的地底觀光銅礦Capelton Mine,是個很有意思的經驗。
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(52) 人氣(157)

  • 個人分類:安安趴趴走
▲top
  • 11月 01 週二 202221:42
  • 海外的中華文化傳承和親子關係

/tmp/phpEq9gpu
作爲一個執業醫師,我會諄諄告誡女兒安安:健康重於一切。不管是為了嗜好、學業、工作甚至家庭,若是犧牲掉健康的身體,全都是不值得的。同樣的道理,我們作爲家長的,如果爲了教育孩子,嚴重摧殘甚至扼殺了親子關係,我也覺得十分不值得。 
 
在很多海外的華僑家庭裏,要求子弟學中文這件事,常會成爲親子關係的一大殺手。大部分的家長,關注的主要是技術層面:孩子們覺得中文太難學、沒有用、沒興趣,父母不知道怎麽教….. 我也曾經在一篇格文「興趣是最好的老師 – 談海外學習中文動機的引導」中,專門探討過這個題材。不過在海外學中文,除了讀書識字以外,其實還有一個更基本、更深層的考量,就是所謂「中華文化」的傳承問題。
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(32) 人氣(330)

  • 個人分類:海外學中文
▲top
  • 10月 12 週三 202214:43
  • 白山攬勝記(White Mountains, New Hampshire)

/tmp/phpe3ynYt
我在上一篇格文「緬因州Perkins Cove的龍蝦之旅」中,提到我和安爸,趁著暑假時從波士頓開到加拿大,去接參加完夏令營的女兒安安途中這三天,享受了一個小小的「二度蜜月」。在經過新罕布夏州(New Hampshire)時,我們抽出一天半的時間,遊覽了白山山脈的一部分勝景,留下相當深刻的印象。 
 
白山山脈(White Mountains)位於新罕布夏州的中部,佔地達全州面積的四分之一。山區風光明媚秀麗,其中的華盛頓峰(Mt. Washington),更是美國東北部最高的山峰。不過限於時間,我們只遊覽了其中三個景點:白山國家森林的景觀公路Kancamagus Highway,以及Flume Gorge和Lost River Gorge兩個不同特色的峽谷。在底下的地圖上,我用紅線畫出了我們走過的路線,包括Kancamagus Highway以及用紅字標明的兩個峽谷,有紅框的城市則是我們的過夜處: 
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣(349)

  • 個人分類:好山好水
▲top
  • 9月 18 週日 202222:48
  • 緬因州Perkins Cove 的「龍蝦之旅」

/tmp/phpYFeIR3  
 
今年暑假,我們安排女兒安安到加拿大的魁北克省,參加當地法語區小朋友的過夜夏令營,讓她有機會練練這兩年來學的法文。她自己一個人先飛加拿大,體驗兩星期的團體生活,而我和安爸則在夏令營結束前三天飛往波士頓,租車開去營地接她出來,再一起展開當地的旅遊行程。
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(34) 人氣(679)

  • 個人分類:好山好水
▲top
  • 8月 24 週三 202213:42
  • 英詩翻譯 -- 佛洛斯特的「未行之路」(The Road Not Taken)

/tmp/phpP9YivY
 
The Road Not Taken – Robert Frost
 
Two roads diverged in a yellow wood,      兩條路在黃葉林中分歧, 
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(38) 人氣(10,173)

  • 個人分類:讀書筆記
▲top
  • 8月 01 週一 202223:17
  • 海外學中文之「自主閱讀」篇之四十七:高階語感與文言文學習

/tmp/phpw0N3F8
我這個海外學中文的自主閱讀系列一路寫來,都不斷重複强調「語感」培養的重要性。最近有讀友提了個問題:究竟我如何定義「語感」?而且既然中文古典文學不是現代人的常用語言,為何讀古典文學有助於增進「語感」呢?
 
其實我這個自主閱讀系列,開宗明義的第二篇,就是「談“語感”」。不過那一篇文章,針對的是初學中文閲讀的小華僑,所以討論的也是比較基礎的語感 -- 例如説:小朋友剛開始自已念繪本時,看到「長頸鹿的脖子長得很長」,能直覺地知道第一個和第三個「長」字要念「常」,第二個要念「掌」。這種層次的低階語感,可以在在日常對話或生活中訓練,但是現在我已經寫到了超越「三年級障壁」的階段,師長們必須關注的,變成了以書面語和文史典故爲主的高階語感,沒有辦法再從日常語境中自然習得(acquire),而是要主動去學習(learn)了。這一類的書面語感,別說是華僑子弟,連對於母語是中文的孩子,都可能是種挑戰。以前就有不止一個台灣教育界的讀友,留言抱怨說某些三四年級之後的學生,國文程度爛到不行;有位在初中任教的格友告訴我説:她教的中學生,連「小女」、「師母」的意義都不知道;老師感冒請了幾天假,回到學校去以後,學生竟然說她是「迴光返照」!看來這已經不是單單給個語言環境,就可以輕易解決的問題了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(40) 人氣(384)

  • 個人分類:海外學中文
▲top
  • 7月 06 週三 202221:39
  • 海外學中文之「自主閱讀」篇之四十六:中文繼承語教學的進階方程式

我這個海外學中文的自主閱讀系列,幾年來拉拉雜雜也寫了將近五十篇。一些持續在關注的讀友,應該看得出這一系列裏,除了強調閱讀之必要以外,有兩個不斷重複出現的主題:一個是語感培養的重要性,另一個則是「在海外學中文,沒有絕對一體適用的方法」,師長們必須根據孩子的天賦和興趣,找出最合適的學習方案;但這也不表示我寫了這麼多,最後只能兩手一攤告訴大家:辦法很多,請各位自求多福吧!概括說來,還是有一些原則性很高的方程式,可以讓讀者參考。尤其是在中文「繼承語」教學的頭幾年,如果遵循我以前曾經貼過的這張學習模式圖,效果應該會相當不錯:
 
/tmp/php8IvLiV  
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(22) 人氣(297)

  • 個人分類:海外學中文
▲top
  • 6月 15 週三 202205:53
  • 海外學中文之「自主閱讀」篇之四十五:跨越「三年級障壁」的時機

/tmp/phpAI3DL5
看了這篇文章的標題,有些人可能會奇怪:既然說是「三年級障壁」,那麼超越的時機,不就是三年級嗎,那裡需要特別提出來討論?但是在海外學習中文,變數其實很多,彈性也很大,各種規則並非死板板地一成不變。我在「三年級障壁」一文中,就曾經提過:有人針對這個時期,提出「四年級滑坡理論」。也就是說,整個中年級時段,學生都在跨越從「學習閱讀」轉換到「從閱讀中學習」的關卡。對於在海外的小華僑來說,因為中文不是學校的正式課程,戰線也許還會拉得更長喔。 
 
海外的華僑父母,如果對子弟學習中文,期望值非常高的話,有可能常會陷入一種焦慮的境地:我們要趕快和時間賽跑!在孩子的當地語言,還沒有發展到「一黨獨大」的狀況之前,盡力讓孩子「脫盲」、跨越「閲讀關」,最好有個兩三千的識字量。網上不是有好多例子嗎?誰誰誰家的孩子,四五歲就「識字三千,進入自主閲讀」什麼什麼的,我家的小子怎麼這麼慢啊?但是靜下心來仔細想想:如果說現在有個語言牛娃,利用某種快速識字法,在五歲時就可以「認讀」三千個漢字。拿起一張報紙,百分之九十九的字都能念得出來,這是不是表示他就可以看懂上面的社論了?恐怕不會吧...    
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(32) 人氣(292)

  • 個人分類:海外學中文
▲top
  • 5月 20 週五 202208:22
  • 海外學中文之「自主閱讀」篇之四十四:如何克服三年級障壁(實戰篇)

/tmp/phpuga4pY
這篇文章接續前文「如何克服三年級障壁(理論篇)」,討論文中三大要點的技術層面:識字量、中文閱讀、高階語感培養,現在就一樣一樣來談吧。
 
先說說最基本的識字量。這一項是硬指標,想順利達成,不能只靠死背強記:透過持續的閱讀,不斷感受同一個字在不同語境的各種用法,是不可或缺的。可是絕大部分的海外小華僑,不會有足夠的語文天賦以及龐大閱讀量,讓他們能只靠泛讀中文書,就自然而然記得了2750個以上的漢字,還是必須搭配系統的學習方式才行。最簡易可行的辦法,當然是研讀語文課本。但是有不少專門為海外中文教育編輯的課本,文字難度和生字量都不夠,想使用這類教科書的話,必須細心篩選。很多有心讓孩子學到高級程度的家長,乾脆直接選擇台灣或者中國的小學國語課本,也取得了不錯的成效。
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣(316)

  • 個人分類:海外學中文
▲top
  • 4月 28 週四 202204:16
  • 夏威夷大島(Hawaii Big Island)六天五夜親子遊

/tmp/phpP5G4dY
今年年初Omicron的流行期間,我在網上看到價格蠻便宜的早鳥機票,覺得在安老闆放春假時,這一波疫情應該已經過去了;所以就趁此機會,策劃了六天五夜的夏威夷大島(Big Island)之旅,全家三口去體驗一下浪漫的檀島風情。
 
夏威夷大島是夏威夷群島中最大的島嶼,面積大約是台灣的三分之一,擁有美麗的海灘、熱帶雨林、火山熔岩、高海拔山區等截然不同的風貌。底下是大島的觀光地圖,島上有兩個主要的城市:東邊的Kona(黃星處)是我們搭飛機進出的地點,西邊的Hilo以及其他參訪的景點,則用紅星標明。兩個藍色的房子符號是我們的下榻處:
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

安媽 發表在 痞客邦 留言(38) 人氣(1,987)

  • 個人分類:好山好水
▲top
«1...34559»

個人資訊

安媽
暱稱:
安媽
分類:
婚姻育兒
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (7,615)中國文學裏的婚禮賀詩(附「最浪漫的事」英文歌詞翻譯)
  • (6,281)英詩翻譯 -- 華滋華斯的「詠水仙」( I Wandered Lonely as a Cloud)
  • (6,454)中國文學裏的悼亡詩
  • (41,342)如何在美國申請醫學院 -- 我的經驗談
  • (6,189)好萊塢「最後的貴族」-- 葛雷哥萊畢克
  • (163)賭書消得潑茶香
  • (13,245)英詩翻譯 -- 葉慈的“When You Are Old”
  • (3,696)英詩翻譯 --「化為千風」(Do Not Stand at My Grave and Weep)
  • (1,971)安安的鶯歌老街「陶趣天堂」DIY體驗記
  • (10,010)談「識字早慧」(Hyperlexia,高讀症)

文章分類

  • 安安上學去 (28)
  • 老闆好可愛 (26)
  • 媽咪拉雜談 (26)
  • 大胃安系列 (14)
  • 育兒大不易 (23)
  • 親子玩廚房 (26)
  • 小兒科專區 (15)
  • 安安遊台灣 (29)
  • 安安和親戚 (22)
  • 溫馨兒女情 (10)
  • 安安趴趴走 (44)
  • 海外學中文 (94)
  • 心情散記 (14)
  • 吃在天涯 (14)
  • 個人論壇 (20)
  • 時事雜談 (19)
  • 廚娘手記 (21)
  • 讀書筆記 (22)
  • 好山好水 (41)
  • 郵輪之旅 (23)
  • 往事憶舊 (13)
  • 婚姻愛情 (22)
  • 杏林記事 (22)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 中文AP考試快速準備法(二之二)
  • 中文AP考試快速準備法(二之一)
  • 海外學中文之「自主閱讀」篇之五十五:報導文學閲讀
  • 芝加哥河遊船(Wendella Boat Tour)的建築巡禮
  • 英詩翻譯 --「讓我走」(Let Me Go)
  • 再見,2024
  • 安安的世界日報作品:白蛇傳讀後感 (莊典亮「兒童古典文學」系列)
  • 安老闆的「世界日報」作品:西遊記讀後感
  • 安安的初中(6-8年級)海外中文學習記錄
  • 日本北陸、關西、東京十天自助親子遊

文章搜尋

文章精選

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

動態訂閱